君が今までしてきた事を
키미가이마마데시테키타코토오
지금까지 네가 해 온 것들을
たまにどうしても聞きたくなる
타마니도시테모키키타쿠나루
가끔씩 어떻게든 듣고 싶어져
聞けば聞いたでいじけるのなら
키케바키이타데이지케루노나라
들었다는 것만으로 만족한다면
なぜ聞きたくなってしまうんだろう
나제키키타쿠낫테시마운다로
어째서 듣고싶어지는 걸까
うれしい事も楽しい事も
우레시이코토모타노시이코토모
기쁜 일도 즐거운 일도
明日へ持っては行けないのなら
아시타에못테와이케나이노나라
내일로 가져갈 수는 없는 것이라면
さびしい事も悲しい事も
사비시이코토모카나시이코토모
쓸쓸한 일도 슬픈 일도
昨日に置いてこられたらいいのになぁ
키노니오이테코라레타라이이노니나
어제에 두고 올 수 있으면 좋을 텐데
今僕の中で大切なものと
이마보쿠노나카데다이세츠나모노토
지금 나에게 소중한 것과
今の君にとってかけがえのないものが
이마노키미니톳테카케가에노나이모노가
지금의 너에게 둘도 없는 것이
同じじゃなくたって
오나지쟈나쿠탓테
같지 않다고 해도
それでいいと思うんだ
소레데이이토오모운다
그걸로 괜찮다고 생각해
くだらないケンカを繰り返して
쿠다라나이켄카오쿠리카에시테
하찮은 싸움을 반복해서
今君と僕は違うってゆう事と
이마키미토보쿠와치가웃테유코토오
지금 너와 내가 다르다는 것과
でもやっぱり君といたいってゆう事を
데모얏파리키미토이타잇테유코토오
그렇지만 역시 너와 함께 있고 싶다는 것을
でもやっぱり君が好きだなってゆう事を
데모얏파리키미가스키다낫테유코토오
그렇지만 역시 너를 좋아한다는 것을
思い出しながら
오모이다시나가라
떠올리면서
手を握ればほら
테오니기레바호라
손을 잡으면 봐
間違えたから終わったわけじゃなく
마치가에타카라오왓타와케쟈나쿠
틀렸기 때문에 끝난 것이 아니라
間違いを許し合えなかったから
마치가이오유루시아에나캇타카라
틀림을 서로 용서하지 못했기 때문에
終わってしまったと気付いたんだ
오왓테시맛타토키즈이탄다
끝나버렸는 걸 깨달았어
今になって
이마니낫테
지금에서야
相手も変わって
아이테모카왓테
상대가 바뀌어서야
気付けたんだ
키즈케탄다
깨달은 거야
今僕の中に息づく優しさは
이마보쿠노나카니이키즈쿠야사시사와
지금 내 안에서 숨쉬는 상냥함은
きっと誰かを傷付けて
킷토다레카오키즈츠케테
분명 누군가를 상처입혀서
手に入れたものなんだろう
테니이레타모노난다로
손에 넣은 거겠지
ならどんな顏して
나라돈나카오시테
그렇다면 어떤 얼굴을 하고
君に渡せばいいのか
키미니와타세바이이노카
너한테 전하면 좋을까
わからないけれど
와카라나이케레도
잘 모르겠지만
君が笑うから
키미가와라우카라
네가 웃으니까
今僕の中で大切なものと
이마보쿠노나카데다이세츠나모노토
지금 나에게 소중한 것과
今の君にとってかけがえのないものが
이마노키미니톳테카케가에노나이모노가
지금 너에게 둘도 없는 것이
同じじゃなくたって
오나지쟈나쿠탓테
같지 않다고 해도
それでいいと思うんだ
소레데이이토오오운다
그걸로 됐다고 생각해
くだらないケンカを繰り返して
쿠다라나이켄카오쿠리카에시테
하찮은 싸움을 반복해서
今君と僕は違うってゆう事と
이마키미토보쿠가치가웃테유코토토
지금 너와 내가 다르다는 것과
でもやっぱり君といたいってゆう事を
데모얏파리키미토이타잇테유코토오
그래도 역시 너와 함께 있고 싶다는 것을
でもやっぱり君が好きだなってゆう事を
데모얏파리키미가스키다낫테유코토오
그래도 역시 너를 좋아한다는 것을
思い出しながら
오모이다시나가라
떠올리면서
思い知りながら
오모이시리나가라
뼈저리게 느끼면서
'lyrics' 카테고리의 다른 글
back number - 頬を濡らす雨のように(볼을 적시는 비처럼) (0) | 2019.02.22 |
---|---|
きのこ帝国(버섯 제국) – 夢みる頃を過ぎても(꿈꾸던 시절을 지나서도) (0) | 2018.09.16 |
The Idol Formerly known as LADYBABY - Generation Hard Knocks (0) | 2017.11.13 |
Megu(메구/Negicco) - 星のかけら(별의 조각) (0) | 2017.08.07 |
欅坂46(케야키자카46) - 東京タワーはどこから見える?(도쿄타워는 어디에서 볼 수 있어?) (0) | 2017.07.22 |