arigato 〜 ありがとう

하시모토 칸나 - arigato ~ 고마워






 

まどろむ 土曜の 午後から めて

마도로무 도요-노 고고카라 메자메테

잠시 조는 토요일의 오후부터 눈을 떠서

の 写真は く 微笑

츠쿠에노 우에노 샤신와 오사나쿠 호호에무

책상 위의 사진은 앳되게 웃음지어

 

Newsは いつもわらず

뉴우스와 이츠모 카와라즈

뉴스는 언제나 변함없이

この めるばかり

코노 무네 이타메루코토바카리

이 가슴을 아프게 하는 것들 뿐

 

それでもは こんなに

소레데모 소라와 콘나니 아오쿠

하지만 하늘은 이렇게 푸르고

を してくれる 

카제와 코코로오 이야시테쿠레루

바람은 마음을 치유해 줘

ぎるたび

토오리스기루 타비

지나쳐 가는 여행

みやを…さにえてく

이타미야 나미다오츠요사니 카에테쿠

아픔과 눈물을강함으로 바꾸어가

 

い を げた ぬくもりを

오사나이 와타시오 다키아게타 누쿠모리오

어린 나를 안아올린 온기를

えて くれたのは 大切父母

아타에테 쿠레타노와 다이세츠나 치치하하

전해 주었던 건 소중한 아빠엄마

 

あふれる 

미도리 아후레루 야마 후카이 우미모

푸르름이 흘러 넘치는 산 깊은 바다도

友達も  すべて つながってるから

토모다치모 미라이모 스베테 츠나갓테루카라

친구도 미래도 모두 연결되어 있으니까

こんな世界の 片隅にいて

콘나 세카이노 카타스미니이테

이런 세계의 한 쪽 구석에 있어

それでもく いてゆこう いて

소레데모 츠요쿠 아루이테유코- 무네니 아이오 다이테

그래도 강하게 걸어나가자 가슴에 사랑을 안고

みやを…してゆきたい

이타미야 나미다오이야시테유키타이

아픔이나 눈물을치유해 나가고 싶어

 

いた ちっぽけな かってけるのも 

코코로니 사이타 칫-포케나 유메니 우캇테유케루노모

마음에 핀 조그만 꿈을 향해 가는 것도

いつでもそばに あなたがいるから

이츠데모 소바니 아나타가 이루카라

항상 곁에 당신이 있으니까

って いてゆきたい

코코로니 하나오 못테 아루이테유키타이

마음에 꽃을 들고 걸어나가고 싶어

 

それでもは こんなに

소레데모 소라와 콘나니 아오쿠

그래도 하늘은 이렇게 푸르고

を してくれる ぎるたび

카제와 코코로오 이야시테쿠레루 토오리스기루 타비

바람은 마음을 치유해줘 지나쳐 가는 여행

みやを…さにえてく

이타미야나미다오 츠요사니 카에테쿠

아픔이나 눈물을 강함으로 바꾸어 가